Крамбамбуля «Drabadzi-drabada»

CD1 — Драбадзі-драбада:
Гэта ня ветразь (Харватыя)
Карчомка (Беларусь)
Жыў на свеце адвакат (Францыя)
Кура-шчабятура (Беларусь)
Крамбамбулі (Нямеччына)
Макароны (Італія)
Сівы конь (Беларусь)
Сэрцу нельга загадаць (Польшча)
Цнатлівая Панна і Вадзянік (Швэцыя)
Зялёна канопля (Славаччына)
Зьнікні прэч, туга! (Ірляндыя)
Мур на пагорку (Літва)
CD2 — Drabadzi-drabada:
To nisu jedra (Hrvatska)
Карчомка (Belarus)
Il Etait Un Advocat (France)
Кура-шчабятура (Belarus)
Krambambuli (Deutschland)
Maccheroni (Italia)
Сівы конь (Belarus)
Cicha woda (Polska)
Jungrun och Nacken (Sverige)
Konopa, konopa (Slovensko)
Whiskey in the jar (Irlanda)
Ant kalno murai (Lietuva)

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *